Patina
Grün war die Welt noch einst
Da Licht dem Schatten überwog
Da Geist noch hoch und reinst
Geschöpfet war aus gold’nem Trog
Im weissen Garten legten nieder
Weise Männer ihrer Häupter Samen
An den Toren; und sie sangen Lieder
Die nur die Winde noch vernahmen
Wie die Jahrtausende verflossen
Man hoffte, aus dem Samen werde
Wieder Licht. Zuletzt entsprossen
Faule Früchte nur der Erde
Heut' spriesst an Zäunen nur der Rost
Und vor den grossen schwarzen Toren
Trinken Männer bitt'ren Most
Den ihre Väter weiland goren
Auf Moos und Steinen schläft der Staub
Die Beete lang verlassen
Kein Geist kehrt mehr das Laub
Aus den hohlen Gassen
Am Bache hatte irgendwer
Die Bäume längst geschlagen
Im Moder, tief im Efeumeer
Erstickt ihr stilles Klagen
Droben in der Finsternis, in
Strahlen zerbrochener Laternen
Prangt die Inschrift aus Platin
" Hier soll die Menschheit lernen
Zuletzt schlug ein verhüllter Mann
Ein Bote wohl der letzten Stille
Dort eine zweite (hölzerne) Tafel an
" Der Menschheit letzter Wille
Hellwach in meinem Herzen klafft
Die Wunde stumpfer Schwerter
Ein Palimpsest von Urteilskraft
Ein Schatten von in sich gekehrter
Grau-melierter Weltensicht
Etwas in mir spricht noch
Ein verhallt-verklungenes Gedicht
Und schliesst dann leis' die Augen
Pátina
Green foi o mundo mais uma vez
Porque a luz superou a sombra
Porque o espírito ainda é alto e puro
A criatura era de um cocho de ouro
No jardim branco deitar
Homens sábios de suas cabeças semeiam
Nos portões; e eles cantaram músicas
O único ainda que os ventos ouviram
Como os milênios passaram
Esperava-se que a semente se tornasse
Mais uma vez luz. Último brotou
Frutas podres só a terra
Hoje só a ferrugem brota em cercas
E na frente dos grandes portões negros
Beba homens pedir cidra
Seus pais rezaram
A poeira está dormindo em musgo e pedras
Deixe as camas longas
Nenhum espírito devolve as folhas
Das ruas vazias
No riacho alguém tinha
As árvores foram espancadas há muito tempo
No Moder, no fundo do Efeumeer
Você sufoca gemidos silenciosos
Na escuridão, em
Raios de lanternas quebradas
Prange a inscrição de platina
"Aqui a humanidade deveria aprender
Última bater um homem velado
Um mensageiro do último silêncio
Há uma segunda placa (de madeira)
"A última vontade da humanidade
Acorde bem acordado no meu coração
A ferida de espadas maçantes
Um palimpsesto de julgamento
Uma sombra de introvertido
Visão de mundo malhada de cinza
Algo em mim ainda está falando
Um poema desbotado e desbotado
E então feche os olhos suavemente