Zabranjujem
Ovo je noć koja kupa se u svetlu,
na podlozi tamnoj blistaju nase oči
Ovo je noć koja mirise na istinu,
kada kažem kako sam bio naivan
Zabranjujem
sve one zamke, vase podlosti
Zabranjujem
da dodir zavisti i bolesti bude
kraj
Ovo ne sme biti
kraj
Ovo ne sme biti
kraj
Čuje se zvuk koji podseca na huk
iz dubine suma
Ruši se stablo po stablo po stablo po stablo
Umire zid od plača, umire sam!
Umire beštija
Zabranjujem
sve one zamke, vase podlosti
Zabranjujem
da dodir zavisti i bolesti bude
kraj
Ovo ne sme biti
kraj
Ovo ne sme biti
kraj
Zabranjujem
sve one zamke, vase podlosti
Zabranjujem
da dodir zavisti i bolesti bude
kraj
Ovo ne sme biti
kraj
Ovo ne sme biti
kraj
Proíbo
Esta é a noite que se banha na luz,
no fundo escuro brilham nossos olhos
Esta é a noite que cheira à verdade,
quando digo que fui ingênuo
Proíbo
todas essas armadilhas, suas maldades
Proíbo
que o toque da inveja e da doença seja
o fim
Isto não pode ser
o fim
Isto não pode ser
o fim
Escuta-se um som que lembra um rugido
vindo do fundo da floresta
Cai uma árvore, uma após a outra
Morre a parede de lágrimas, morre sozinho!
Morre a besta
Proíbo
todas essas armadilhas, suas maldades
Proíbo
que o toque da inveja e da doença seja
o fim
Isto não pode ser
o fim
Isto não pode ser
o fim
Proíbo
todas essas armadilhas, suas maldades
Proíbo
que o toque da inveja e da doença seja
o fim
Isto não pode ser
o fim
Isto não pode ser
o fim