La Luna Y El Toro
La luna se está peinando en los espejos del río.
Y un toro la está mirando entre la jara escondido.
Cuando llega la alegre mañana
y la luna se escapa del río,
el torito se mete en el agua
embistiendo al ver que se ha ido.
Ese toro enamorado de la luna
que abandona por las noches la maná,
es pintao de amapolas y aceitunas
y le puso Campanero el mayoral.
Los romeros de los montes le besan la frente
las estrellas de los cielos le bañan de plata,
y el torito que es bravío de casta valiente,
abanicos de colores parecen sus patas.
Y el rocío de las flores le bañan la cara.
La luna vino esta noche con una bata de cola
y el toro la está esperando entre la jara y la sombra
en la cara del agua del río donde sueña la luna lunera
el torito celoso perdío la vigila como un centinela.
A Lua e o Touro
A lua tá se arrumando nos espelhos do rio.
E um touro a tá olhando entre a vegetação escondido.
Quando chega a alegre manhã
E a lua se escapa do rio,
o touro se joga na água
atacando ao ver que ela foi embora.
Esse touro apaixonado pela lua
que sai à noite da manada,
é pintado de papoulas e azeitonas
e o maioral o chamou de Campanero.
Os romeiros das montanhas lhe beijam a testa
as estrelas do céu o banham de prata,
e o touro que é bravo de linhagem valente,
parece que suas patas são leques coloridos.
E o orvalho das flores lhe molha o rosto.
A lua veio esta noite com um vestido de cauda
e o touro a tá esperando entre a vegetação e a sombra
na superfície da água do rio onde a lua sonha,
o touro ciumento perdeu a vigilância como um sentinela.