395px

O Fogo Que Construímos

El Mató a un Policía Motorizado

El Fuego Que Hemos Construído

Esta noche me despierto y pienso en el tiempo perdido
¿Cuántas noches me despierto y pienso en el tiempo perdido?
Esta noche me despierto y pienso en el tiempo perdido
¿Cuántas noches me despierto y pienso en el tiempo perdido?

Quiero mirarte, mirarte y que me mires
Quiero hablarte, hablarte y que me mires
Quiero mirarte, mirarte y que me mires
Que me mires

Esta noche me despierto y pienso en el tiempo perdido
¿Cuántas noches me despierto y pienso en el tiempo perdido?
Esta noche me despierto y pienso en el tiempo perdido
¿Cuántas noches me despierto y pienso en el tiempo perdido?

Quiero mirarte, mirarte y que me mires
Quiero hablarte, hablarte y que me mires
Quiero mirarte, mirarte y que me mires
Que me mires

Ya nada va a ser igual, vos no vas a ser igual
El fin de las vacaciones, de las mejores
Ya nada va a ser igual, vos no vas a ser igual
El fin de las vacaciones, de las mejores

O Fogo Que Construímos

Essa noite eu acordo e penso no tempo perdido
Quantas noites eu acordo e penso no tempo perdido?
Essa noite eu acordo e penso no tempo perdido
Quantas noites eu acordo e penso no tempo perdido?

Quero te olhar, te olhar e que você me olhe
Quero te falar, te falar e que você me olhe
Quero te olhar, te olhar e que você me olhe
Que você me olhe

Essa noite eu acordo e penso no tempo perdido
Quantas noites eu acordo e penso no tempo perdido?
Essa noite eu acordo e penso no tempo perdido
Quantas noites eu acordo e penso no tempo perdido?

Quero te olhar, te olhar e que você me olhe
Quero te falar, te falar e que você me olhe
Quero te olhar, te olhar e que você me olhe
Que você me olhe

Nada vai ser igual, você não vai ser igual
O fim das férias, das melhores
Nada vai ser igual, você não vai ser igual
O fim das férias, das melhores