A la orilla de mi cama
El Vi lla no
rakataa
En la orilla de mi cama
sin tu amor
el tiempo pasa muy lento
La marea nunca baja
sin tu amor
hay tempestad de lamento
En esta orilla no hay mar
solo lagrimas de sal
no hay olas ni madrugada
nada apenas en mi almohada
En la orilla de mi cama
me sorprende la mañana
y tu no estas
Muaaaa
El Vi lla no
rakataaa
En la orilla de mi cama
sin tu amor
hay humedad en el tiempo
Se empañaron las ventanas
sin tu amor
la luz del sol no la encuentro
En esta orilla no hay mar
solo lagrimas de sal
no hay olas ni madrugada
nada apenas en mi almohada
En la orilla de mi cama
me sorprende la mañana
en la orilla de mi cama
mas de mil y una semanas
No hay arena en esta orilla
solo piedras a mis pies
hay leguas de impaciencia
mi cielo es al reves
No hay faro que me guie
a encontrarme en tu perdon
y un milagro q divida el mar en dos
muaaa
El Vi lla no
Na beira da minha cama
O Vi lia nenhuma
rakataa
Na beira da minha cama
sem o seu amor
o tempo passa muito lentamente
A maré nunca vai
sem o seu amor
nenhuma tempestade de pesar
Neste não há nenhuma praia do mar
apenas lágrimas de sal
sem ondas ou de madrugada
nada apenas no meu travesseiro
Na beira da minha cama
Estou surpreso
e você não é
Muaaaa
O Vi lia nenhuma
rakataaa
Na beira da minha cama
sem o seu amor
tempo para a umidade
O Windows embaçada
sem o seu amor
a luz solar não consegue encontrá-lo
Neste não há nenhuma praia do mar
apenas lágrimas de sal
sem ondas ou de madrugada
nada apenas no meu travesseiro
Na beira da minha cama
Estou surpreso
na beira da minha cama
mais de mil e uma semana
Não há nenhuma areia neste lado
apenas pedras em meus pés
Existem ligas de impaciência
Meu céu está de cabeça para baixo
No farol para me guiar
me encontrar em seu perdão
q e um milagre dividir o mar em dois
muaaa
O Vi lia nenhuma