달빛이 스친 그 길 끝에
dalbichi seuchin geu gil kkeute
숨겨둔 기억이 날 불러내
sumgyeodun gieogi nal bulleonae
Every turn, another lie
Every turn, another lie
Another face I can't define
Another face I can't define
Walls of thought, they twist and spin
Walls of thought, they twist and spin
I lose my way back to where I've been
I lose my way back to where I've been
이 끝없는 미로 속에서
i kkeuteomneun miro sogeseo
I'm searching for the real me again
I'm searching for the real me again
Every step just pulls me deeper
Every step just pulls me deeper
거짓 속의 나를 믿어
geojit sogui nareul mideo
Can't escape what's left inside
Can't escape what's left inside
Still I run, I don't know why
Still I run, I don't know why
I'm lost inside the labyrinth of me
I'm lost inside the labyrinth of me
끝이 없는 이 길 위에
kkeuchi eomneun i gil wie
No map, no light, no key
No map, no light, no key
Still I chase what I can't see
Still I chase what I can't see
Echoes calling from my mind
Echoes calling from my mind
내 안의 또 다른 나
nae anui tto dareun na
I'm trapped but I'm alive
I'm trapped but I'm alive
Inside the labyrinth of me
Inside the labyrinth of me
Falling down this spiral dream
Falling down this spiral dream
모든 게 흐려져, like a stream
modeun ge heuryeojyeo, like a stream
Heartbeats fade then start again
Heartbeats fade then start again
I'm a stranger to my pain
I'm a stranger to my pain
Every mirror shows a side
Every mirror shows a side
Of who I am and who I hide
Of who I am and who I hide
진실과 거짓의 틈 속에
jinsilgwa geojisui teum soge
I'm losing track of time
I'm losing track of time
Every step just pulls me deeper
Every step just pulls me deeper
거짓 속의 나를 믿어
geojit sogui nareul mideo
Can't escape what's left inside
Can't escape what's left inside
Still I run, I don't know why
Still I run, I don't know why
I'm lost inside the labyrinth of me
I'm lost inside the labyrinth of me
끝이 없는 이 길 위에
kkeuchi eomneun i gil wie
No map, no light, no key
No map, no light, no key
Still I chase what I can't see
Still I chase what I can't see
Echoes calling from my mind
Echoes calling from my mind
내 안의 또 다른 나
nae anui tto dareun na
I'm trapped but I'm alive
I'm trapped but I'm alive
Inside the labyrinth of me
Inside the labyrinth of me
Can't breathe, can't hide
Can't breathe, can't hide
이 미로 속의 cry
i miro sogui cry
Fake walls built in my mind
Fake walls built in my mind
Truth's a game I can't rewind
Truth's a game I can't rewind
Every path, a different face
Every path, a different face
I keep running but lose my place
I keep running but lose my place
Lost myself to what they see
Lost myself to what they see
But who's the real me?
But who's the real me?
빛이 스며와, (closer to me)
bichi seumyeowa, (closer to me)
I can finally see, (the truth in me)
I can finally see, (the truth in me)
깨져버린 기억 속에서
kkaejyeobeorin gieok sogeseo
A voice is calling free
A voice is calling free
I'm lost inside the labyrinth of me
I'm lost inside the labyrinth of me
이젠 나를 마주해
ijen nareul majuhae
Through the dark, I finally see
Through the dark, I finally see
The one I used to be
The one I used to be
Shadows fade, but I remain
Shadows fade, but I remain
끝없이 이어진 dream
kkeuteopsi ieojin dream
I found myself again
I found myself again
Inside the labyrinth of me
Inside the labyrinth of me