Love Has No Sound
watch out, i fear i'm breaking down in here.
you've got me doubting in two.
i fall so deep in the lines.
for once i ask, abandon me this time.
better with or without.
still i can't help what is mine.
baby, baby i think i'm sorry now.
is this all that you ask.
baby, baby you're sorry too.
is this all i can do.
and watch out, my dear can you recall my eyes.
bound by love.
a burning howse had no sound, no sound.
and for once i see a sure philosophy.
study love or death they pull you up or down.
no, it's ok, no, you can stay, you can stay.
go, go, maybe you should go, well i don't know.
darling you can stay.
watch out i fear i'm breaking down in here.
you've got me doubting in two.
i fall so deep in the lines.
for once i ask abandon me this time.
better with or without.
still i can't help what is mine.
O Amor Não Tem Som
cuidado, eu temo que estou desmoronando aqui.
você me fez duvidar em dobro.
eu caio tão fundo nas linhas.
por uma vez eu peço, me abandone desta vez.
melhor com ou sem.
mesmo assim, não consigo evitar o que é meu.
querida, querida, acho que estou arrependido agora.
é só isso que você pede?
querida, querida, você também está arrependida.
é só isso que eu posso fazer?
e cuidado, meu bem, você consegue lembrar dos meus olhos.
bound by love.
um incêndio ardente não tinha som, nenhum som.
e por uma vez eu vejo uma filosofia certa.
estude amor ou morte, eles te puxam pra cima ou pra baixo.
não, tudo bem, não, você pode ficar, você pode ficar.
vá, vá, talvez você devesse ir, bem, eu não sei.
querida, você pode ficar.
cuidado, eu temo que estou desmoronando aqui.
você me fez duvidar em dobro.
eu caio tão fundo nas linhas.
por uma vez eu peço, me abandone desta vez.
melhor com ou sem.
mesmo assim, não consigo evitar o que é meu.