Ardour
Exhausted...
Dying into a dance,
the wait will be over soon...
Le soleil-guerre n'est pas au firmament.
The vision is gone, what is left to see?
A poison for the eye, a cure for the heart
And the end of all faith
"Qu'est-ce pour nous, mon cœur, que les nappes de sang
Et de braise, et mille meurtres, et les longs cris
De rage, sanglots de tout enfer renversant
Tout ordre; et l'Aquilon encor sur les débris
Et toute vengeance? Rien!.."
Je n'aimerais pas mourir sur de tels rivages,
Sous des cieux si vides
Où ne brûle nulle promesse.
...Soleil-guerre, onde de sang...
Ardor
Exausto...
Morrendo em uma dança,
a espera logo vai acabar...
O sol-guerra não está no firmamento.
A visão se foi, o que resta para ver?
Um veneno para os olhos, uma cura para o coração
E o fim de toda fé
"O que nos importa, meu coração, as manchas de sangue
E de brasas, e mil assassinatos, e os longos gritos
De raiva, soluços de todo inferno desmoronando
Todo ordem; e o Aquilão ainda sobre os destroços
E toda vingança? Nada!.."
Eu não gostaria de morrer em tais praias,
Sob céus tão vazios
Onde não arde nenhuma promessa.
...Sol-guerra, onda de sangue...
Composição: