Zelig La Cunesion Del Pulpacc
Questa sera sun propri trist
voeuri far tri pass a ped
voeuri ndar in quel bel lucal
doef se rid e se sta minga mal
Cosa riden lo sa la madonna
cun quei pressi che g'han de paga'
mi me sembren vuna massa de pirla
dree' a aplaudi' vun alter pirla
E intant sfraten la povera gent che la fa la vitascia
(fa la vitascia)
e alla tele se vedi Israele che spacca le braccia
(spacca le braccia)
e i druga' che se fann i puntur
(sic sic)
e i finoecc che se slarghen el cu'
(prot prot)
Ciapen l'aids, venn chi denter al Zelig e ghe'l tachen a tucc
la lala lalalala la lala lalala lalaa
Martesana Martesana prosciugada
(prosciugada)
mi me meravigli perche' ogni tant te toeuien l'acqua
(toeuien l'acqua)
quand s'eri giuvin ghe fasevi el bagn
(el bagn)
Adess che sun vecc ghe foe pu un cass
(un cass)
ma perche' non prosciughen el Zelig
e non fanno un monumento a Elio e le storie tese?
la lala lalalala la lala lalala lalaa
Zelig e a Conexão do Pulpacc
Essa noite tá bem triste
quero dar três passos a pé
quero ir naquele lugar bonito
onde se ri e não se tá mal
O que ri, só a madonna sabe
com aqueles preços que têm que pagar
me parecem uma massa de idiotas
aplaudindo outro idiota
E enquanto isso, a pobre gente que vive a vida
(vive a vida)
e na TV se vê Israel quebrando os braços
(quebrando os braços)
e os drogados se fazendo os pontos
(sic sic)
e os finos que se alargam o cu
(prot prot)
Pegam AIDS, vem aqui dentro do Zelig e pegam em todo mundo
la lala lalalala la lala lalala lalaa
Martesana Martesana desidratada
(desidratada)
me espanto porque de vez em quando você seca a água
(seca a água)
quando era jovem, fazia o banho
(o banho)
Agora que sou velho, não vale nada
(nada)
mas por que não desidratam o Zelig
e não fazem um monumento ao Elio e as histórias tensas?
la lala lalalala la lala lalala lalaa