Miss Otis Regrets (she's Unable To Lunch Today)
Miss Otis regrets, she's unable to lunch today, madam,
Miss Otis regrets, she's unable to lunch today.
She is sorry to be delayed,
but last evening down in Lover's Lane she strayed, madam,
Miss Otis regrets, she's unable to lunch today.
When she woke up and found that her dream of love was gone, madam,
She ran to the man who had led her so far astray,
And from under her velvet gown,
She drew a gun and shot her love down, madam,
Miss Otis regrets, she's unable to lunch today.
When the mob came and got her and dragged her from the jail, madam,
They strung her upon the old willow across the way,
And the moment before she died,
She lifted up her lovely head and cried, madam......
Miss Otis regrets, she's unable to lunch today.
Miss Otis regrets, she's unable to lunch today
A Senhora Otis Lamenta (ela não pode almoçar hoje)
A Senhora Otis lamenta, ela não pode almoçar hoje, madame,
A Senhora Otis lamenta, ela não pode almoçar hoje.
Ela sente muito por estar atrasada,
mas ontem à noite, na Rua dos Amantes, ela se perdeu, madame,
A Senhora Otis lamenta, ela não pode almoçar hoje.
Quando ela acordou e viu que seu sonho de amor tinha acabado, madame,
Ela correu até o homem que a levou tão longe do caminho,
E de sob seu vestido de veludo,
Ela puxou uma arma e atirou no seu amor, madame,
A Senhora Otis lamenta, ela não pode almoçar hoje.
Quando a multidão veio e a pegou, arrastando-a da prisão, madame,
Eles a penduraram no velho salgueiro do outro lado da rua,
E no momento antes de morrer,
Ela levantou sua linda cabeça e gritou, madame......
A Senhora Otis lamenta, ela não pode almoçar hoje.
A Senhora Otis lamenta, ela não pode almoçar hoje.