Midnight Sun
Your lips were like a red and ruby chalice, warmer than the summer night
The clouds were like an alabaster palace rising to a snowy height.
Each star it's own aurora borealis, suddenly you held me tight,
I could see the Midnight Sun.
I can't explain the silver rain that found me--or was that a moonlight veil?
The music of the universe around me, or was that a nightingale?
And then your arms miraculously found me,suddenly the sky turned pale,
I could see the Midnight Sun.
Was there such a night, it's a thrill I still don't quite believe,
But after you were gone, there was still some stardust on my sleeve.
The flame of it may dwindle to an ember, and the stars forget to shine,
And we may see the meadow in December, icy white and crystalline.
But oh my darling always I'll remember when your lips were close to mine,
And we saw the Midnight Sun.
Sol da Meia-Noite
Seus lábios eram como um cálice vermelho e rubi, mais quentes que a noite de verão
As nuvens eram como um palácio de alabastro subindo a uma altura nevada.
Cada estrela era sua própria aurora boreal, de repente você me abraçou forte,
Eu podia ver o Sol da Meia-Noite.
Não consigo explicar a chuva prateada que me encontrou--ou seria um véu de luar?
A música do universo ao meu redor, ou seria um rouxinol?
E então seus braços milagrosamente me encontraram, de repente o céu ficou pálido,
Eu podia ver o Sol da Meia-Noite.
Houve uma noite assim, é uma emoção que ainda não consigo acreditar,
Mas depois que você se foi, ainda havia um pouco de poeira estelar na minha manga.
A chama disso pode se apagar em uma brasa, e as estrelas esquecerem de brilhar,
E podemos ver o prado em dezembro, branco e cristalino como gelo.
Mas oh meu amor, sempre vou lembrar quando seus lábios estavam perto dos meus,
E nós vimos o Sol da Meia-Noite.