There's a Small Hotel
I'd like to get away, Junior
Somewhere alone with you
It could be oh, so gay, Junior
You need a laugh
or two
A certain place I know, Frankie
Where funny people can have fun
That's where the two will go,
Darling
Before you can count up
One, two, three. For ...
There's a small hotel
With a wishing well
I
wish that we were there together
There's a bridal suite
One room bright and neat
Complete for us to
share together
Looking through the window
You can see a distant steeple
Not a sign of people -- who
wants people?
When the steeple bell says,
"Good night, sleep well,"
We'll thank the small hotel
together
We'll creep into our little shell
Há um Pequeno Hotel
Eu gostaria de escapar, Junior
Em algum lugar só nós dois
Pode ser tão divertido, Junior
Você precisa de uma risada
ou duas
Um certo lugar que eu conheço, Frankie
Onde pessoas engraçadas podem se divertir
É pra lá que nós vamos,
Querido
Antes que você consiga contar
Um, dois, três. Para ...
Há um pequeno hotel
Com um poço dos desejos
Eu
desejo que estivéssemos lá juntos
Há uma suíte de noiva
Um quarto claro e arrumado
Perfeito pra nós
compartilharmos juntos
Olhando pela janela
Você pode ver um campanário distante
Sem sinal de pessoas -- quem
quer pessoas?
Quando o sino do campanário diz,
"Boa noite, durma bem,"
Nós vamos agradecer ao pequeno hotel
juntos
Nós vamos nos enfiar na nossa conchinha