Éternité
Mon cœur est moitié noir et moitié blanc
Et si tu ressens jamais ce que je sens
Si au-delà des apparences, tu comprends
Il n'y aura plus que toi (toi)
Moi (moi) pour l'éternité
Dans nos univers étanches et séparés
Si tu te plies à mes quatre volontés
Et si tu entends mes quatre vérités
Il n'y aura plus que toi (toi)
Moi (moi) pour l'éternité
Il n'y aura plus que toi (toi)
Moi (moi) pour l'éternité
En t'attendant à des années-lumière
Je prends mon temps, je reste sur terre
Mon cœur est moitié noir et moitié blanc
Et si tu ressens jamais ce que je sens
Si au-delà des apparences, tu comprends
Il n'y aura plus que toi (toi)
Moi (moi) pour l'éternité
Oh toi (toi)
Et moi (moi) pour l'éternité
Oh toi (toi)
Et moi (moi) pour l'éternité
Oh toi
Et moi pour l'éternité
Eternidade
Meu coração é metade negro e metade branco
E se um dia você sentir o que eu sinto
Se além das aparências, você entender
Só vai ter você (você)
Eu (eu) para a eternidade
Nos nossos universos fechados e separados
Se você se submeter às minhas quatro vontades
E se você ouvir minhas quatro verdades
Só vai ter você (você)
Eu (eu) para a eternidade
Só vai ter você (você)
Eu (eu) para a eternidade
Te esperando a anos-luz
Eu vou com calma, fico aqui na terra
Meu coração é metade negro e metade branco
E se um dia você sentir o que eu sinto
Se além das aparências, você entender
Só vai ter você (você)
Eu (eu) para a eternidade
Oh você (você)
E eu (eu) para a eternidade
Oh você (você)
E eu (eu) para a eternidade
Oh você
E eu para a eternidade