No Time To Dark Majestic Love
The deep sacrosanct dejection in my dark majestic love.
A blackest sightless silence smites my so soft slothful screams.
Researching in nought-lands, the gracious lost rays of moon.
And wending mourner, the lightless endless aimless path...
With no truth and lie I think to my untruth and unreal exist.
With grief and tear and fear I sleep in a dreamlike bosom of who is away.
With wound and sword and blood I battle inside of me against myself of dead.
With no and no and no and no and not I answer the life's uncaused questions.
Where is my lost ray?
Far away I know so far away in nought.
In void, in fiction, in delusion.
In portrait, in song, in poem, in mind.
Far away in me so far away in me.
No Time To Love Majestic escuro
O desânimo profundo sacrossanto no meu amor escuro majestoso.
Um silêncio negro cego fere meus tão suaves gritos indolentes.
Pesquisando em nada terras, o gracioso perdeu raios de lua.
E Wending enlutado, o caminho infinito sem luz sem rumo ...
Sem a verdade ea mentira Eu acho que a minha mentira e irreal existe.
Com tristeza e lágrimas e medo de dormir em um seio de sonho de quem está longe.
Com ferida e espada e sangue eu batalhar dentro de mim contra mim mesmo de mortos.
Com não e não e não e não e não respondo perguntas sem causa da vida.
Onde está meu raio perdido?
Longe Eu sei tão longe em nada.
No vácuo, na ficção, na ilusão.
No retrato, na música, na poesia, na mente.
Longe de mim tão longe de mim.