The Jaws Of Oblivion
This is the end of the road
Welcome to the edge of the world
Patience´s gonna die when you´re too fast
We gotta save her to build the things that last
We gotta keep momentum alive
To escape the chokehold of time
Watch out now
Dysfunction will drown your way
when the floodgates break
I just can´t take it
Take it anymore
This is the end of the road
(Slowdown or split like atoms in an a-bomb)
Welcome to the edge of the world
(Watch your step you might fall into oblivion)
You gotta slow down
Gotta watch your step now
You might fall into oblivion
The jaws of oblivion
The jaws of oblivion
(Out of sight, out of mind)
Needless to say we need a change
So stop burning the candle at both ends
Apply the brakes immediately
For a new focus aim and clrity
Watch out now
Dysfunction will drown your way
When the floodgates break
I just can´t take it
Take it anymore
This is the end of the road
As Mandíbulas do Esquecimento
Esse é o fim da linha
Bem-vindo à beira do mundo
A paciência vai morrer quando você for rápido demais
Temos que salvá-la pra construir o que dura
Temos que manter o impulso vivo
Pra escapar do estrangulamento do tempo
Cuidado agora
A disfunção vai afundar seu caminho
Quando as comportas se abrirem
Eu simplesmente não aguento mais
Não aguento mais
Esse é o fim da linha
(Desacelere ou se divida como átomos numa bomba atômica)
Bem-vindo à beira do mundo
(Cuidado com o passo, você pode cair no esquecimento)
Você precisa desacelerar
Tem que cuidar do seu passo agora
Você pode cair no esquecimento
As mandíbulas do esquecimento
As mandíbulas do esquecimento
(Fora de vista, fora da mente)
Desnecessário dizer que precisamos de mudança
Então pare de queimar a vela dos dois lados
Aplique os freios imediatamente
Pra um novo foco, mira e clareza
Cuidado agora
A disfunção vai afundar seu caminho
Quando as comportas se abrirem
Eu simplesmente não aguento mais
Não aguento mais
Esse é o fim da linha