Eau de Toilette
I know your ways, so when I tell you
"Don't get crazy"
But the last wall standing's fell
Daddy kicked it down
Your little sister's gonna have a baby
I heard you're planning to drive into the desert
Hope you'll find the gypsy queen there
To make your body feel a little better
I heard some talk around the table
Heard someone say your name
They talk like you were a superstar
They know you for what you are
Do you really think it's wise to try
To push the sun back down before it rises
I know you're used to winning
When are you going to choose the prizes, oh oh
You must get tired of standing on the outside
Watching the show, tired of all the useless conversation
You know how the boys like their little ladies
They like them silent, dead, dead quiet
Even though I know you don't believe in dreams
Don't even like to close your eyes
The other night there was a shot outside
You screamed in your sleep
You said "Help me I'm still breathing
Oh Jesus, sweet Jesus, isn't this enough?"
It's been a long time you've been standing in line
Just like they've taught you to
Waiting for the view, you'd learned in school
You were entitled to
Água de Colônia
Eu conheço seus jeitos, então quando eu te digo
"Não surta"
Mas a última barreira que restava caiu
Papai derrubou
Sua irmãzinha vai ter um bebê
Eu ouvi que você tá planejando dirigir pro deserto
Espero que você encontre a rainha cigana lá
Pra fazer seu corpo se sentir um pouco melhor
Ouvi algumas conversas na mesa
Ouvi alguém dizer seu nome
Eles falam como se você fosse uma superstar
Eles te conhecem pelo que você é
Você realmente acha que é sábio tentar
Empurrar o sol de volta antes que ele nasça?
Eu sei que você tá acostumada a ganhar
Quando você vai escolher os prêmios, oh oh
Você deve estar cansada de ficar do lado de fora
Assistindo ao show, cansada de toda essa conversa inútil
Você sabe como os caras gostam de suas menininhas
Eles gostam delas quietinhas, mortas, bem quietinhas
Mesmo sabendo que você não acredita em sonhos
Nem gosta de fechar os olhos
Na outra noite teve um tiro lá fora
Você gritou no seu sono
Você disse "Me ajuda, ainda tô respirando
Oh Jesus, doce Jesus, não é o suficiente?"
Faz tempo que você tá na fila
Assim como te ensinaram a fazer
Esperando pela vista que você aprendeu na escola
Você tinha direito a isso.