The Devil In The Business
Welcome abord dear passingers
This is your devil speaking
The emergency exit is on your right
Don't forget this is a no smoking flight
For all the shit you've done in history
I'm the one always to be blamed
For all your mistakes that you cannot named
The devil is guilty, the devil again
The time has come for you to know
I am victim of propaganda war
We are cruising at 20000 feet
Imagine how it must be cold
You can see an old person on the clouds
That person, that is God
He has hard hard time dealing with you all
It hidh tine now for new standards to be set
I can help you with a friendly advice
Let's sign peace agreement, wouldn't it be nice?
The time...
I'm talking to you in the business class
You are the ones who can understand
You have the power, you have the means
Sponsor my action if you please
The time has come....
O Diabo nos Negócios
Bem-vindos, caros passageiros
Aqui é o seu diabo falando
A saída de emergência está à sua direita
Não esqueçam que este é um voo sem fumaça
Por toda a merda que vocês fizeram na história
Eu sou sempre o culpado
Por todos os seus erros que vocês não conseguem nomear
O diabo é o culpado, o diabo de novo
A hora chegou para vocês saberem
Eu sou vítima da guerra de propaganda
Estamos voando a 20 mil pés
Imagine como deve estar frio
Você pode ver uma pessoa idosa nas nuvens
Aquela pessoa, é Deus
Ele tem um trabalho duro lidando com todos vocês
É hora de novos padrões serem estabelecidos
Posso ajudar com um conselho amigável
Vamos assinar um acordo de paz, não seria legal?
A hora...
Estou falando com vocês na classe executiva
Vocês são os que podem entender
Vocês têm o poder, vocês têm os meios
Patrocinem minha ação, se assim desejarem
A hora chegou....