Umar Dumps Dormammu

Why?!

If I’m a giver of life.
Then you’re a stealer of souls.
Why would you do this to me?

Purification.
I cut my fucking ties.
I swear I’m through with you.
Purification.
I guess your whole life is a lie.

If I’m a giver of life.
Then you’re a stealer of souls.
Why would you do this to me?

Poor Dormammu.
No one loves me.
Poor Dormammu.
No one loves me.

(Hello?)
(Where are you?)
(I’m in Brooklyn)
(Why aren’t you here?)
(Goodbye)

I couldn’t get over how quick you said goodbye.
And so I sit and question why am I alive?
So I called you in the middle of the night.
Just to hear you say hello one last time
(hello?)

Purification.
I cut my fucking ties.
I swear I’m through with you.
Purification.
I guess your whole life is a lie.

If I’m a giver of life.
Then you’re a stealer of souls.
Why would you do this to me?

Dumps Umar Dormammu

Por que?

Se eu sou um doador de vida.
Então você é um ladrão de almas.
Por que você faria isso comigo?

Purificação.
Eu cortei os meus laços de merda.
Eu juro que estou com você.
Purificação.
Eu acho que toda a sua vida é uma mentira.

Se eu sou um doador de vida.
Então você é um ladrão de almas.
Por que você faria isso comigo?

Pobre Dormammu.
Ninguém me ama.
Pobre Dormammu.
Ninguém me ama.

(Olá?)
(Onde está você?)
(Eu estou no Brooklyn)
(Por que você não está aqui?)
(Adeus)

Eu não conseguia entender o quão rápido você disse adeus.
E então eu sento e questionar por que estou vivo?
Então eu liguei para você no meio da noite.
Só para ouvir você dizer Olá mais uma vez
(Olá?)

Purificação.
Eu cortei os meus laços de merda.
Eu juro que estou com você.
Purificação.
Eu acho que toda a sua vida é uma mentira.

Se eu sou um doador de vida.
Então você é um ladrão de almas.
Por que você faria isso comigo?

Composição: