Street of Dreams
And I, I know a place where fear cannot find you.
And I, I know a place where sorrow and rage cannot follow you.
Ever since I've known you, you've been searching for the writing on the truth in life.
Ever since I've known you, you've been reaching for something that was just out of sight.
Will you meet me there on the street of dreams?
Will you meet me there someday?
Will you meet me there on the street of dreams?
Will you meet me there someday.
And I, I know a place where fate is your reality.
And I, I know a place where voices of love are a symphony.
The streets that you've been walking all these years are so unyielding, so desolated.
All the faces you have worn to hide your tears, did they wear you out, leave you tired and jaded?
Wandering so, wandering so.
When will you find a place called home?
Wandering so, wandering so,
when will you find a home. (Repeat x2)
Rua dos Sonhos
E eu, eu conheço um lugar onde o medo não pode te encontrar.
E eu, eu conheço um lugar onde a tristeza e a raiva não podem te seguir.
Desde que te conheço, você tem buscado a verdade na vida.
Desde que te conheço, você tem alcançado algo que estava fora de vista.
Você vai me encontrar lá na rua dos sonhos?
Você vai me encontrar lá algum dia?
Você vai me encontrar lá na rua dos sonhos?
Você vai me encontrar lá algum dia.
E eu, eu conheço um lugar onde o destino é sua realidade.
E eu, eu conheço um lugar onde as vozes do amor são uma sinfonia.
As ruas que você tem andado todos esses anos são tão implacáveis, tão desoladas.
Todos os rostos que você usou para esconder suas lágrimas, eles te desgastaram, te deixaram cansado e amargo?
Vagando assim, vagando assim.
Quando você vai encontrar um lugar chamado lar?
Vagando assim, vagando assim,
quando você vai encontrar um lar. (Repete x2)