Wrath of the Tyrant

The wolves bark with wind in summertime.
As the moon passes the shadows. It was a grim tale.
The wolves pry the limbs from the conquered ones.

Carnage consumes the emptiness.
Wait till my spirits come forth.
Violate all his chosen ones.
Drink the fires of death.

Carrying the deaths of his fallen warriors
deep inside of him, in his eyes.
Walk upon this Earth tonight,
carrying the staff of cold souls.

Appear the sign of evil will.

They appear, Death and Destruction,
to a time (when) the angel cries.
Open your eyes again now, he is here.
He is the master of fear.

He is the wind, He is the storm.
He is the woods, He is the roots.
Nobody will escape the wrath of the Tyrant.
Forever the Beast shall wander the Earth.

Wrath of the Tyrant (Tradução)

Os lobos uivam com o som do vento no verão
Enquanto a lua passa pelas sombras. Era um conto Grimm
Os lobos inquirem os membros dos conquistados

A mortandade consome o vazio
Espere até meus espíritos virem pra cá
Miolar todos os escolhidos
Beber os fogos da morte

Carregando as mortes dos guerreiros caídos
Profundamente dentro dele, em seus olhos,
Ande sobre esta Terra essa noite
Carregando um provimento de almas geladas

Aparece o sinal do desejo maléfico

Elas aparecem, morte e destruição
Para um tempo em que os anjos choram
Abra seus olhos novamente, ele está aqui
Ele é o mestre do medo

Ele é o vento, ele é a tempestade.
Ele é as florestas, ele é as raizes.
Ninguém escapará da ira do tirano
Para sempre a besta vagará pela Terra

Composição: Ihsahn / Zé Gonzales / Samoth