Chill is the Ice
Consume the moon
With heavy overcast
Draw the curtain of burnished black
Beyond dimensions
Winter's ascension
Touched my brow and begged me back
To a winterscape
In forest land
Where sibylline snow silhouetted the damned
As ice I was cold
In Her wintry hold
The dweller in Her hand
Like a ghost She hosts the night
Chained with the moans of menstrual slaughter
A vanquished daughter
To the light
Chill is the ice
Again She came
In generous frost
When autumn passed on a rotting bier
Intent She prowled
Cruelly aroused
Shedding shivers in a helix of fear
Beneath the lace
Of Her frozen embrace
She promised me eternity
I stirred from dark dreams
Into darker ravines
Where crossroads scheme with destiny
And as Hers to serve I rise
Over kingdoms tempting tragedy
The darkest apathy
She conspires
Chill is the ice
Frio é o Gelo
Consuma a lua
Com nuvens pesadas
Feche a cortina de um preto polido
Além das dimensões
A ascensão do inverno
Tocou minha testa e me implorou para voltar
Para uma paisagem invernal
Em terras de floresta
Onde a neve sibílica silhuetava os condenados
Como gelo eu estava frio
Em Seu abraço invernal
A habitante em Sua mão
Como um fantasma Ela abriga a noite
Acorrentada aos gemidos de um massacre menstrual
Uma filha vencida
Para a luz
Frio é o gelo
Novamente Ela veio
Com uma geada generosa
Quando o outono passou em um caixão podre
Intensa, Ela espreitava
Cruelmente excitada
Despejando calafrios em uma hélice de medo
Sob a renda
De Seu abraço congelado
Ela me prometeu eternidade
Eu despertei de sonhos sombrios
Em ravinas ainda mais escuras
Onde cruzamentos conspiram com o destino
E como dEla para servir eu me levanto
Sobre reinos que tentam a tragédia
A mais profunda apatia
Ela conspira
Frio é o gelo