Guerrero
Algun tiempo atras.
en cualquier lugar,
murio una mujer
y el unico testigo fue el viento.
El mono que bajo de la luna me dijo:
si no hay amor tendras la fortuna
dos cosas distintas:
los sueños y el destino final.
Ya se marcho
no volvera
un buen guerrero
no vuelve la vista atras
ya se marcho
no volvera
Bajando el rio
soñando con cruzar el mar.
Algun tiempo atras
sin rumbo, sin mas,
un hombre encontro
el rastro del amor en un sueño.
Las piedras del camino le dieron la clave:
la muerte no termina con todo
Dos cosas distintas:
los sueños y el destino final.
Ya se marcho
no volvera.
un buen guerrero
no vuelve la vista atras.
.ya se marcho
no volvera
bajando el rio
soñando con cruzar el mar.
Guerreiro
Algum tempo atrás.
Em qualquer lugar,
morreu uma mulher
e o único testemunha foi o vento.
O macaco que desceu da lua me disse:
se não há amor, você terá a fortuna
duas coisas distintas:
os sonhos e o destino final.
Já se foi
não voltará
um bom guerreiro
não olha pra trás
já se foi
não voltará
Descendo o rio
desejando cruzar o mar.
Algum tempo atrás
sem rumo, sem mais,
um homem encontrou
o rastro do amor em um sonho.
As pedras do caminho lhe deram a chave:
a morte não acaba com tudo
duas coisas distintas:
os sonhos e o destino final.
Já se foi
não voltará.
um bom guerreiro
não olha pra trás.
Já se foi
não voltará
descendo o rio
desejando cruzar o mar.