Bin ich nur glücklich wen es schmerzt
Bin ich nur glücklich wenn es schmerzt
Ich zeige Dir, was es heißt - allein zu sein
Ich trinke Tränen - schwarzen Wein
Ich folge Dir tief - tief in die Nacht
Bis in den Abgrund Deiner Seele
Steige ich hinab
Ich suche nach der - die mich zum Weinen bringt
Liebe macht süchtig - betrunken und blind
Ich suche nach dem Weg aus der Leere
Die mein Leben bestimmt
Ich lass es Tränen regnen
Bin ich nur glücklich - wenn es schmerzt
Bin ich nur glücklich - wenn es schmerzt
Ich schenk' Dir mein gefrorenes Herz
Ich will, dass Du es für mich wärmst
Ich verirre mich - nichts ist mehr klar
Ich bin da - wo vor mir keiner war
Nicht fähig zu lieben - oder liebe ich die Qual
Liebe ich den Schmerz - bin ich nicht normal
Ich suche nach der - die meinen Geist nach Hause bringt
Ich such' nach der - für die ich diese Lieder sing'
Nur eine Nacht in meinem Zimmer
Wir wachen auf und leben für immer
Ich laß es Tränen regnen
Só sou feliz quando dói
Só sou feliz quando dói
Eu te mostro o que é - estar sozinho
Eu bebo lágrimas - vinho tinto
Eu te sigo fundo - fundo na noite
Até o abismo da sua alma
Desço até lá
Eu procuro por aquela - que me faz chorar
O amor vicia - embriagado e cego
Eu busco a saída do vazio
Que define minha vida
Deixo as lágrimas caírem
Só sou feliz - quando dói
Só sou feliz - quando dói
Te dou meu coração congelado
Quero que você o aqueça pra mim
Eu me perco - nada está claro
Estou onde ninguém esteve antes
Incapaz de amar - ou amo a dor
Amo o sofrimento - não sou normal
Eu procuro por aquela - que traz meu espírito de volta pra casa
Busco por aquela - por quem canto essas canções
Só uma noite no meu quarto
Acordamos e vivemos pra sempre
Deixo as lágrimas caírem