La Caraqueña
Qué lejos estoy
Qué lejos estoy de mi ansiedad!
Mi río, mi Sol, mi cielo
Llorando estarán
Mi río, mi Sol, mi cielo
Llorando estarán
Pero he de volver
No llores, mi amor, no llores mi amor
¡Nadie le pondrá
Murallas a nuestra verdad!
¡Nadie le pondrá
Murallas a nuestra verdad!
Nunca el mal duró, cien años ni hubo
¡Pueblo que resista!
Ya la pagarán, no llores, prenda
¡Pronto volveré!
Ya la pagarán, no llores, prenda
¡Pronto volveré!
Ya la pagarán, no llores, prenda
¡Pronto volveré!
Qué lejos estoy
Qué lejos estoy de mi ansiedad!
Mi río, mi Sol, mi cielo
Llorando estarán
Mi río, mi Sol, mi cielo
Llorando estarán
Pero he de volver
No llores, mi amor, no llores mi amor
¡Nadie le pondrá
Murallas a nuestra verdad!
¡Nadie le pondrá
Murallas a nuestra verdad!
Nunca el mal duró, cien años ni hubo
¡Pueblo que resista!
Ya la pagarán, no llores, prenda
¡Pronto volveré!
Ya la pagarán, no llores, prenda
¡Pronto volveré!
Ya la pagarán, no llores, prenda
¡Pronto volveré!
A Caraqueña
Quão longe estou
Quão longe estou da minha ansiedade!
Meu rio, meu Sol, meu céu
Estarão chorando
Meu rio, meu Sol, meu céu
Estarão chorando
Mas eu vou voltar
Não chore, meu amor, não chore, meu amor
Ninguém vai colocar
Muros na nossa verdade!
Ninguém vai colocar
Muros na nossa verdade!
Nunca o mal durou, cem anos não houve
Povo que resista!
Eles vão pagar, não chore, meu bem
Em breve voltarei!
Eles vão pagar, não chore, meu bem
Em breve voltarei!
Eles vão pagar, não chore, meu bem
Em breve voltarei!
Quão longe estou
Quão longe estou da minha ansiedade!
Meu rio, meu Sol, meu céu
Estarão chorando
Meu rio, meu Sol, meu céu
Estarão chorando
Mas eu vou voltar
Não chore, meu amor, não chore, meu amor
Ninguém vai colocar
Muros na nossa verdade!
Ninguém vai colocar
Muros na nossa verdade!
Nunca o mal durou, cem anos não houve
Povo que resista!
Eles vão pagar, não chore, meu bem
Em breve voltarei!
Eles vão pagar, não chore, meu bem
Em breve voltarei!
Eles vão pagar, não chore, meu bem
Em breve voltarei!