Nerxiarxin Mahathallah
Hear your child!
Born of a voice untimely
The echo of men's ordure
Dropped in a wood consciously.
Nurturers!
What do you want from me??
I shall bring thee to honour
When thou dost embrace me.
"Bringest me my due" as thou sayest
I will not bring it to thee!
Ask me not, what thou canst not learn from me.
I am she who reflects unto thee!
I am deception
I deceive and weave
Thoth-out-thoth
I whet and excite heresies
Thoth-out-thoth
"Bringest me my due" as thou sayest
I will not bring it to thee!
Ask me not, for thou canst not learn from me.
I am she who reflects unto thee!
Slithering...
Towards a lonely logic truth
I cause you unworthy to scatter and fall
I shall bring you a well deserve misery!
Yk nerxiarxin mahathallah!
Thus spoke machaloth
Nerxiarxin Mahathallah
Ouça o seu filho!
Nascido de uma voz inoportuna
O eco da ordure dos homens
Caiu em uma madeira de forma consciente.
Nurturers!
O que você quer de mim?
Te farei para honrar
Quando tu fazes me abraçar.
"Fazes-me o meu devido" como dizes
Eu não vou trazê-lo para ti!
Não me pergunte, o que não podes aprender comigo.
Eu sou aquela que reflete a ti!
Estou engano
Eu enganar e tecer
Thoth-out-thoth
Eu aguçar e estimular heresias
Thoth-out-thoth
"Fazes-me o meu devido" como dizes
Eu não vou trazê-lo para ti!
Pergunte-me que não, pois tu não podes aprender comigo.
Eu sou aquela que reflete a ti!
Deslizando ...
Rumo a uma verdade lógica solitário
Eu lhe causar indigno para espalhar e cair
Vou trazer-lhe um bem merecem miséria!
Yk nerxiarxin mahathallah!
Assim falou machaloth