395px

Era Tarde

Enzo Jannacci

L'era Tardi

E l'era tardi, l'era tardi
in quèla sera straca
che m'é vegnù el bisogn'
d'on mila franch'
per quattà 'na trata,
domandaij gh'avevi vergogna,
domandaj, saveij no a chi l'è
gh'era el Rino, l'è vera,
el Rino! soldà insema
in d'i bersaglier.
E l'era tardi, l'era tardi
in quèla sera straca
per disturba' la gent'
spùsa' de poch',
col laùra' ch'el fiaca
"La me scusa, sciura,
gh'é el Rino? La ghe disa: gh'é el bersaglier!"
e el ven giò di i scal' in camisa,
mi sorridi, lù nanca on vers'!
"Ciao Rino, scusa,
el sò l'è tardi,
ma in questa sera straca,
volèvi salùdart',
ciamàa i beij temp' de la guera vaca!
Quand' te' seret sensa morosa
quand' che andavom a
ciapàa i cioch'...
si, ma Rino, gh'è n'altra roba, va no via Rino...
ciao Rino, oeh!"
E mi el savevi, l'era tardi
de disturbà la gent',
ciapàa magari a fa' l'amor,
la gent' che la gh'hà i so' impegn'...
si, ma 'emm fa' anca la guera 'nsema
sott'ai bomb, contr'ai fùsilad,
var pùssé che on bel mila lira
in saccoccia desmentegà

Era Tarde

E era tarde, era tarde
naquela noite cansada
que eu senti a necessidade
de mil francos
de pagar uma conta,
perguntei se você tinha vergonha,
perguntei, sabe pra quem é
era o Rino, é verdade,
o Rino! soldado junto
nos bersaglieri.
E era tarde, era tarde
naquela noite cansada
pra incomodar a galera
casar de repente,
com o trabalho que cansa
"Desculpa, senhora,
tem o Rino? Ela diz: tem o bersagliere!"
e ele desce as escadas de camisa,
me sorri, ele nem uma palavra!
"Oi Rino, desculpa,
sei que é tarde,
mas nessa noite cansada,
queria te cumprimentar,
lembrar os bons tempos da guerra!
Quando você estava sem namorada
quando a gente ia
pegar as garotas...
sim, mas Rino, tem outra coisa, não vai embora Rino...
oi Rino, e aí!"
E eu sabia, era tarde
de incomodar a galera,
pegar talvez pra fazer amor,
a galera que tem seus compromissos...
sim, mas a gente também faz guerra junto
sob as bombas, contra os fuzis,
valia mais que mil liras
esquecidas no bolso.

Composição: Enzo Jannacci