Spectral Garden
Rotten trees with twisted boughs
Cast their shadows upon the ground
Where dead birds feathers and autumn leaves
Lie scattered by the midnight breeze
In this garden of endless night
Unseen by living, untouched by light
In this garden by time forgotten
Shadows prosper by death begotten
In the fog with a reek of a thousand graves
Faceless figures move grotesque and deranged
A dance macabre through this cursed domain
To a gruesome chant of sighs and wails
In this limbo beyond all dreams
Next to hell lies this sepulchral scene
Where spectres grieve their death eternal
A gloomy purgatory, dark, internal
Jardim Espectral
Árvores podres com galhos retorcidos
Projetam suas sombras sobre o chão
Onde penas de pássaros mortos e folhas de outono
Estão espalhadas pela brisa da meia-noite
Neste jardim de noite sem fim
Invisível aos vivos, intocado pela luz
Neste jardim esquecido pelo tempo
Sombras prosperam pela morte gerada
Na névoa com o fedor de mil sepulturas
Figuras sem rosto se movem grotescas e insanas
Uma dança macabra por este domínio amaldiçoado
Ao som de um cântico horrendo de suspiros e lamentos
Neste limbo além de todos os sonhos
Ao lado do inferno, esta cena sepulcral
Onde espectros lamentam sua morte eterna
Um purgatório sombrio, escuro, interno