Monolith
To find a place inside this empty space, the heart must turn black.
I'm cold and I'm so alone and you're right beside me.
Torn between two worlds connected by the one who has no fear of death.
Only a fear of life.
For which there's no escape.
The living fire has burned away. I cannot be this anymore.
And the purpose has lost itself here.
I have no will to carry on.
To find a way from this poisoned space. A mind must be broke.
It's time I feel so old and you're dead beside me.
The living fire has burned away.
I cannot be this anymore.
I have no will to carry on.
I cannot be this anymore.
You'd find a reason to let go.
Monólito
Para encontrar um lugar dentro desse espaço vazio, o coração deve se tornar negro.
Estou frio e tão sozinho, e você está bem ao meu lado.
Dividido entre dois mundos conectados por aquele que não tem medo da morte.
Apenas um medo da vida.
Do qual não há escape.
O fogo vivo se apagou. Não posso ser isso mais.
E o propósito se perdeu aqui.
Não tenho vontade de continuar.
Para encontrar um caminho desse espaço envenenado. Uma mente deve se quebrar.
É hora, me sinto tão velho e você está morto ao meu lado.
O fogo vivo se apagou.
Não posso ser isso mais.
Não tenho vontade de continuar.
Não posso ser isso mais.
Você encontraria uma razão para deixar ir.