Con la Cabeza Colgada
Con la cabeza colgada
entre la silla y la mesa,
con el vientre vacío
y esperando alguna
Que otra sorpresa, sorpresa,
sorpresa, sorpresa
Escupiendo en escaparates caros,
tirando piedras a tu tejado,
frunciendo a todo el mundo el entrecejo
Y olvidando todo lo soñado, lo soñado,
lo soñado, lo soñado...
He ocupado el cubo de la basura,
he gritado tu nombre en las alturas,
he escupido sangre desde un puente
Y he besado en la boca a la locura,
a la locura, a la locura, a la locura...
Tengo los guantes puestos
cuando me cojo del cuello
Y cuando voy volando
se apagan los motores y me estrello,
y me estrello, y me estrello, me estrello...
La vida pasa volando
como una linda mariposa
sobre un prado de lirios y rosas.
¡Oh, Dios mío, que bello es vivir!,
que bonitos los atardeceres rosas,
¡Ay...!
Contigo
Com a Cabeça Baixa
Com a cabeça baixa
entre a cadeira e a mesa,
com o estômago vazio
e esperando alguma
outra surpresa, surpresa,
surpresa, surpresa
Cuspindo em vitrines caras,
tirando pedras do seu telhado,
franzindo a testa pra todo mundo
e esquecendo tudo que sonhei, que sonhei,
que sonhei, que sonhei...
Eu ocupei o lixo da rua,
gritei seu nome nas alturas,
cuspi sangue de uma ponte
e beijei a loucura na boca,
a loucura, a loucura, a loucura...
Tô com as luvas postas
quando me pego pelo pescoço
E quando vou voando
os motores desligam e eu me estrello,
eu me estrello, eu me estrello, me estrello...
A vida passa voando
como uma linda borboleta
sobre um campo de lírios e rosas.
Oh, meu Deus, como é lindo viver!,
que bonitos os pores do sol rosas,
Ai...!
Contigo