Del Revés
En mi habitación, no recuerdo nada de ayer
Me supera la confusión
Me doy cuenta que me duele la cabeza un montón
No bajar a desayunar, tostaditas en la fondue
No me quedaré a cenar, diles que no pienso ir
Sabes que me lo pasé fenomenal
Y nosé si todo llegó a suceder
O si fue una experiencia paranormal
Que soñé y se me puso el mundo al revés
Del revés, del revés, del revés, del revés
Estaba todo el mundo al revés
Del revés, del revés, del revés, del revés
Vaya bajón, ya no puedo disimular las arrugas de la vejez
Pero no me pienso poner
Esas cremitas de Yves Saint Laurent
Ya no necesito escuchar las historias de El Ambigú
Ya no me apetece escuchar viejos momentos que estabas tú
En conclusión, por fin me decido a bajar
Abandono la habitación
No sé si podré soportar este tremendo resacón
Sabes que me lo pasé fenomenal
Y no sé si todo llegó a suceder
O si fue una experiencia paranormal
Que soñé y se me puso el mundo al revés
Del revés, del revés, del revés, del revés
Estaba todo el mundo al revés
Del revés, del revés, del revés, del revés
Estaba todo el mundo al revés
Del revés, del revés, del revés, del revés
Del revés, del revés, del revés, del revés
Del revés, del revés, del revés, del revés
Del revés, del revés, del revés
De Cabeça Pra Baixo
Na minha cama, não lembro nada de ontem
A confusão me domina
Percebo que minha cabeça tá doendo pra caramba
Não descer pra tomar café, torradinhas na fondue
Não vou ficar pra jantar, diz pra eles que não vou
Você sabe que me diverti pra caramba
E não sei se tudo realmente aconteceu
Ou se foi uma experiência paranormal
Que sonhei e o mundo virou de cabeça pra baixo
De cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo
Tava todo mundo de cabeça pra baixo
De cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo
Que deprê, não consigo mais disfarçar as rugas da velhice
Mas não vou usar
Essas creminhos do Yves Saint Laurent
Não preciso mais ouvir as histórias do El Ambigú
Não tô a fim de relembrar velhos momentos que você estava aqui
Em resumo, finalmente decido descer
Abandono o quarto
Não sei se vou aguentar essa ressaca pesada
Você sabe que me diverti pra caramba
E não sei se tudo realmente aconteceu
Ou se foi uma experiência paranormal
Que sonhei e o mundo virou de cabeça pra baixo
De cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo
Tava todo mundo de cabeça pra baixo
De cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo
Tava todo mundo de cabeça pra baixo
De cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo
De cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo
De cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo
De cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo, de cabeça pra baixo