Iconoclast (The Burning Statues Of Morality)
I stand, emboweled with deceptive morality
A black looking glass, my genetic inheritance
I tatter the bonds you have left me
I splinter the idol of your long-dead god
My curse aimed directly at your lies
Thy burning statues of a blackend morality
For your eyes have been depriven of their sight
You feed your hunger on a narrow reality
No longer shall these chains of subservience
Tie me down to thy archaic boughs
Rouse in me wolves, preternatural, allmighty
Lest thy winter thaws never in my lands
I, Iconoclast
Leave the white canvasses riven
Hack from their socles
The statues of your long dead god
And rise me from this earthly sepulchre
Burn my inner sanctum core
A furnace is lustring
A vehement fire within
Thy statues unhinged
Profane talons lacerate the marble
Nefarious angels scale the incarnate stone
And sever the limbs that attempted to rein them
For I shallt no longer bow to thy petrified eminence
Now prudence lies raped, the brave march in front
Thy august, obedient corpse lies dead, skewered
Liberated legions now roam, freed from their shackles and chains
My curse redirected to the self
My broken statues of blackend morality
I shut my eyes and left them for unopened
I fed my hunger on a narrow reality
Iconoclasta (As Estátuas Queimadas da Moralidade)
Eu estou, estraçalhado por uma moralidade enganosa
Um espelho negro, minha herança genética
Eu rasgo os laços que você me deixou
Eu estilhaço o ídolo do seu deus há muito morto
Minha maldição mira diretamente suas mentiras
Suas estátuas queimadas de uma moralidade queimada
Pois seus olhos foram privados de sua visão
Você alimenta sua fome em uma realidade estreita
Não mais essas correntes de subserviência
Me prenderão aos seus ramos arcaicos
Desperte em mim lobos, sobrenaturais, poderosos
Para que seu inverno nunca derreta em minhas terras
Eu, Iconoclasta
Deixo as telas brancas rasgadas
Arranco de seus pedestais
As estátuas do seu deus há muito morto
E me levante deste sepulcro terreno
Queime meu núcleo sagrado interior
Uma fornalha está reluzindo
Um fogo veemente dentro
Suas estátuas desencaixadas
Garras profanas laceram o mármore
Anjos nefastos escalam a pedra encarnada
E cortam os membros que tentaram contê-los
Pois não me curvarei mais à sua eminência petrificada
Agora a prudência está estuprada, os bravos marcham à frente
Seu corpo augusto e obediente jaz morto, empalado
Legiões libertadas agora vagam, livres de suas algemas e correntes
Minha maldição redirecionada para o eu
Minhas estátuas quebradas de moralidade queimada
Eu fecho meus olhos e os deixo sem abrir
Alimentei minha fome em uma realidade estreita