395px

O Ano do Dragão

Etienne Daho

L'annèe du dragon

Comme un dragon de feu
Qui transperce les étoiles
Réinsuffle la vie et la déraison
Équilibre les contraires
Les défenses tombent
Nos esprits se confondent
Et installent l'harmonie
D'apprendre à se donner
Le meilleur de nous-mêmes
Et en sortir grandis
En toi, l'eau dans le désert
En moi, le sage et le fou
Vont apprendre à ne plus vivre seuls
Être parfois tenté
D'influencer le destin
Triompher des non-dits, épancher ta peine
Oh, mais enfin les larmes te libèrent
La fuite en avant et les voies aériennes
Ne nous détourneront pas de la chance donnée
Ne lutte pas contre moi, ni contre toi-même
Oh, et si j'ai trébuché pour atteindre ton âme
Tu as su me comprendre et je saurai t'attendre.

O Ano do Dragão

Como um dragão de fogo
Que atravessa as estrelas
Reanima a vida e a loucura
Equilibra os opostos
As defesas caem
Nossas mentes se confundem
E instauram a harmonia
De aprender a se entregar
O melhor de nós mesmos
E sair maiores
Em você, a água no deserto
Em mim, o sábio e o louco
Vão aprender a não viver sozinhos
Ser às vezes tentado
A influenciar o destino
Triunfar sobre os não-ditos, desabafar sua dor
Oh, mas finalmente as lágrimas te libertam
A fuga pra frente e os caminhos aéreos
Não nos desviarão da sorte dada
Não lute contra mim, nem contra você mesmo
Oh, e se eu tropecei pra alcançar sua alma
Você soube me entender e eu saberei te esperar.

Composição: Carly Simon / Etienne Daho