395px

Sanidade

Euthanasia

Sanity

In the gardens of deafening amazing
I have fulfilled my destiny
beyond human understanding of life
When unspoken wishes found freedom
And the desire to awaken frozen time
And open the gate to illusion

In a solitude and understanding of human vanity
I walk through the landscape of forgetfulness.
Foggy curtains hide misunderstanding.
Not everyone can see the unwritten words
Of our destinies,
As we search for the path to sensuality

Permanently trying to leave our trace
We bring nothing into this world
And a simple life offers only a little
Of what we can carry inside of us.
In the gardens of discovered silence
I have fulfilled my destiny.

Sanidade

Nos jardins do incrível ensurdecedor
Eu cumpri meu destino
Além da compreensão humana da vida
Quando desejos não ditos encontraram liberdade
E o desejo de despertar o tempo congelado
E abrir o portão para a ilusão

Em uma solidão e compreensão da vaidade humana
Eu caminho pela paisagem do esquecimento.
Cortinas embaçadas escondem o mal-entendido.
Nem todos conseguem ver as palavras não escritas
Dos nossos destinos,
Enquanto buscamos o caminho para a sensualidade

Permanentemente tentando deixar nossa marca
Não trazemos nada para este mundo
E uma vida simples oferece apenas um pouco
Do que podemos carregar dentro de nós.
Nos jardins do silêncio descoberto
Eu cumpri meu destino.