395px

Lago dos Sonhos

Evil Poetry

Lacus Somniorum

When I dream so far away
My soul embrace
the impossible shinings,
She comes in this light of ecstasy.

Show me your colors!

I walk in this colossal
Lake of dreams of hallucinations,
Reflecting my emptiness
To the vortex of tragedies.

I have no name,
I'm faceless,
But my soul run
To deformed ruins of time.

My spirit descend
In this mysterious dream
An still flying
On the dark clouds of madness.

Oh! Great madness
I?m caressing your black flames,
Strange worlds are coming,
This is the sound from the dusk.

The end of the dream
is so far away
my soul embrace the other side,
she comes in this light of desire.

Show me your colors!

I?m lost in this colossal
Lake of dreams and hallucinations,
Reflecting my tears
To the vortex of tragedies.

Lago dos Sonhos

Quando eu sonho tão longe
Minha alma abraça
os brilhos impossíveis,
elas vêm nessa luz de êxtase.

Mostre suas cores!

Eu caminho neste colossal
Lago de sonhos e alucinações,
Refletindo meu vazio
Para o vórtice das tragédias.

Eu não tenho nome,
Sou sem rosto,
Mas minha alma corre
Para as ruínas deformadas do tempo.

Meu espírito desce
Neste sonho misterioso
E ainda voa
Nas nuvens escuras da loucura.

Oh! Grande loucura
Estou acariciando suas chamas negras,
Mundos estranhos estão vindo,
Esse é o som do crepúsculo.

O fim do sonho
está tão longe
minha alma abraça o outro lado,
elas vêm nessa luz de desejo.

Mostre suas cores!

Estou perdido neste colossal
Lago de sonhos e alucinações,
Refletindo minhas lágrimas
Para o vórtice das tragédias.

Composição: By Evil Poetry / Poetry / Zephiroth