Daj Mi Żyć
Czy możliwe jest, zmyć twarz tym lustrem
Co pokazuje Ci jak bardzo brudnym stałeś się?
Resztki błota na rękach Twych zastygły już
Bo rzucałeś nim prosto w nas
Daj mi żyć nie zamiataj prawdy pod mój stół
Zacznij od swoich stóp, podeptały resztkę dobrych chwil
A ja mam serdecznie dość!
Pogrążasz się w ten stan, który sobie powodujesz sam
Trzeba wziąć gorzki lek, by móc lepiej poczuć się
Więc nie bój się swych łez, tych najszczerszych słów płynących z serc
Zastanawia mnie skąd ten żal?!
Daj mi żyć nie zamiataj prawdy pod mój stół
Zacznij od swoich stóp, podeptały resztkę dobrych chwil
A ja mam serdecznie dość!
Zamiatałeś prawdę pod mój stół, zaczynasz od swoich stóp
Wskrzesimy resztki dobrych chwil
Ich dosyć jest, ich dosyć ich, bo ich dosyć jest
Ich dosyć jest!!!
Zamiatałeś prawdę pod mój stół, zaczynasz od swoich stóp
Podeptały resztkę dobrych chwil, a ja mam serdecznie dość!
Me Deixe Viver
É possível limpar o rosto com esse espelho
Que te mostra o quão sujo você se tornou?
Restos de lama em suas mãos já estão secos
Porque você jogou isso direto em nós
Me deixe viver, não esconda a verdade debaixo da minha mesa
Comece pelos seus pés, que pisotearam o que restou de bons momentos
E eu estou sinceramente cansado!
Você está se afundando nesse estado que você mesmo criou
É preciso tomar um remédio amargo para se sentir melhor
Então não tenha medo das suas lágrimas, das palavras mais sinceras que vêm do coração
Me pergunto de onde vem essa dor?!
Me deixe viver, não esconda a verdade debaixo da minha mesa
Comece pelos seus pés, que pisotearam o que restou de bons momentos
E eu estou sinceramente cansado!
Você escondeu a verdade debaixo da minha mesa, começa pelos seus pés
Vamos ressuscitar os restos de bons momentos
Já chega, já chega, porque já chega!
Já chega!!!
Você escondeu a verdade debaixo da minha mesa, começa pelos seus pés
Pisotearam o que restou de bons momentos, e eu estou sinceramente cansado!