Necroletariat
No face, mother, father, daughter
No future, brother sister son
Processed, assimilated, undone
Enslaved by the Word and enamored to the Gun
Heathens, willing, we swallow their surgery
Content to our mutual discontent
Displaced, dreams of anonymity
Restless, walking, dead
Displaced, the mirror stares you empty
No face, no future for the devils own
The devils own
By deadlights shone
Necro-letariat
The devils own
In deadlights shone
Necro-letariat
No face, discontent
No pulse
Dream destroyers, incorporated
Siphoning our futures away
Identities lost to the storm
Astray in labyrinthine regret
Displaced. Restless. Undone. Undead.
Necroletariado
Sem rosto, mãe, pai, filha
Sem futuro, irmão, irmã, filho
Processados, assimilados, desfeitos
Escravizados pela Palavra e apaixonados pela Arma
Pagãos, dispostos, engolimos sua cirurgia
Contentes com nosso descontentamento mútuo
Deslocados, sonhos de anonimato
Inquietos, vagando, mortos
Deslocados, o espelho te encara vazio
Sem rosto, sem futuro para os filhos do diabo
Os filhos do diabo
Sob luzes mortas brilharam
Necroletariado
Os filhos do diabo
Sob luzes mortas brilharam
Necroletariado
Sem rosto, descontentamento
Sem pulso
Destruidores de sonhos, incorporados
Sifonando nossos futuros
Identidades perdidas na tempestade
Desviados em arrependimento labiríntico
Deslocados. Inquietos. Desfeitos. Mortos-vivos.