Freakish
As I'm talking my words slip to the floor
and they crawl through your legs and slide under the back door
rendering me freakish and dazed.
Well here I am. I don't know how to say this.
The only thing I know is awkward silence.
Your eyelids close when you're around me to shut me out.
So I'll go walking through the streets until my heels bleed
and I'll sing out my song in case the birds wish to sing along.
And I'll dig a tunnel to the center of the universe.
Well here I am. I don't know how to say this.
The only thing I know is awkward silence.
Your eyelids close when you're around me to shut me out.
I'll make my way across the frozen sea, beyond the blank horizon,
when I can forget "you and me" and get a decent night's sleep.
Well here I am. I don't know how to say this.
The only thing I know is awkward silence.
Your eyelids close when you're around me to shut me out.
Don't shut me out.
Estranho
Enquanto falo, minhas palavras escorregam pro chão
E elas rastejam pelas suas pernas e deslizam pela porta dos fundos
Me deixando estranho e atordoado.
Bom, aqui estou. Não sei como dizer isso.
A única coisa que sei é o silêncio constrangedor.
Suas pálpebras se fecham quando você está perto de mim pra me ignorar.
Então vou andar pelas ruas até meus calcanhares sangrarem
E vou cantar minha canção caso os pássaros queiram cantar junto.
E vou cavar um túnel até o centro do universo.
Bom, aqui estou. Não sei como dizer isso.
A única coisa que sei é o silêncio constrangedor.
Suas pálpebras se fecham quando você está perto de mim pra me ignorar.
Vou atravessar o mar congelado, além do horizonte vazio,
Quando eu puder esquecer "você e eu" e ter uma boa noite de sono.
Bom, aqui estou. Não sei como dizer isso.
A única coisa que sei é o silêncio constrangedor.
Suas pálpebras se fecham quando você está perto de mim pra me ignorar.
Não me ignore.