Comfortably Dumb

I'm paralyzed, process information at the speed of light
I'm frozen in motion
Desensitized, overstimulated matter over mind
I know it

I have become comfortably dumb
(I have become comfortably dumb)
I have become comfortably dumb
(I have become comfortably dumb)

I must confess, highly educated in my ignorance
I'm not stupid, still lucid
Indifferent, watching a world amuse itself to death
I'm muted

I have become comfortably dumb
(I have become comfortably dumb)
I have become, come, comfortably dumb
(I have become comfortably dumb)

What? When? Why? Where?
How come? Who cares?
Knock, knock, who's there?
No one, how come? Who cares?

I have become, I, comfortably dumb, dumb
I, I, I have become, I, I, comfortably dumb
(I have become comfortably dumb)
I, I have become, I, comfortably dumb
(I have become comfortably dumb)

Take me away, so far away
So far away, won't somebody take me away?
Take, take it all away
Take it, take, take it, take it, yeah

Confortavelmente Burro

Estou paralisado, processo informações na velocidade da luz
Estou congelado em movimento
Dessensibilizado, matéria super estimulada sobre a mente
Eu sei que

Eu me tornei confortavelmente burro
(Eu me tornei confortavelmente burro)
Eu me tornei confortavelmente burro
(Eu me tornei confortavelmente burro)

Devo confessar, altamente educado em minha ignorância
Não sou estúpido, continuo lúcido
Indiferente, vendo um mundo divertindo-se por levar si próprio à morte
Estou calado

Eu me tornei confortavelmente burro
(Eu me tornei confortavelmente burro)
Eu me tornei, tornei, confortavelmente burro
(Eu me tornei confortavelmente burro)

O quê? Quando? Por quê? Onde?
Como pode? Quem se importa?
Toque, toque, quem é?
Ninguém, como pode? Quem se importa?

Eu me tornei, eu, confortavelmente burro, burro
Eu, eu, eu me tornei, eu, eu, confortavelmente burro
(Eu me tornei confortavelmente burro)
Eu, eu me tornei, eu, confortavelmente burro
(Eu me tornei confortavelmente burro)

Leve-me embora, pra bem longe
Pra bem longe, ninguém irá me levar?
Leve, leve tudo isso embora
Leve, leve, leve, leve, leve

Composição: Extreme