Better Times
I still remember when I had you close by my side.
Those were better times.
Days were brighter through your eyes, nights were warmer and alive.
Those were better times.
Tonight you're not alone
because I feel the same, I feel the same as you inside.
Tonight I'm not alone
because its real the way I feel the way you do
tonight
On your makeup stained pillow where you lie,
where you lay your head to cry,
you lay your head to cry.
When you finally sleep tonight, when theres nothing left inside,
I hope you dream of better times.
Tonight you're not alone
because I feel the same, I feel the same as you inside.
Tonight I'm not alone
because its real the way I feel the way you do
tonight
There are better times ahead
There are better times ahead
Tempos Melhores
Eu ainda me lembro quando você estava perto de mim.
Aqueles eram tempos melhores.
Os dias eram mais claros pelos seus olhos, as noites eram mais quentes e vivas.
Aqueles eram tempos melhores.
Hoje à noite você não está sozinha
porque eu sinto o mesmo, eu sinto o mesmo que você por dentro.
Hoje à noite eu não estou sozinho
porque é real o jeito que eu sinto, do jeito que você sente
hoje à noite.
No seu travesseiro manchado de maquiagem onde você deita,
onde você apoia a cabeça pra chorar,
você apoia a cabeça pra chorar.
Quando você finalmente dormir hoje à noite, quando não houver mais nada dentro,
espero que você sonhe com tempos melhores.
Hoje à noite você não está sozinha
porque eu sinto o mesmo, eu sinto o mesmo que você por dentro.
Hoje à noite eu não estou sozinho
porque é real o jeito que eu sinto, do jeito que você sente
hoje à noite.
Tempos melhores estão por vir.
Tempos melhores estão por vir.