Ese Mar Aereo
Son contadas las veces que el verano le da paso a la lluvia para cantar.
No solo la sequia desea su furia:los bosques incendiados, tambien.
Y yo,
yo necesito su aroma.
Son contadas las veces, que cuando el cielo se hace agua,
se extiende dias enteros para cantar.
Yo creo que las gotas se cansaran:
ese mar aereo se debe cansar.
Asi, como cuando la estrella abandona su brillar,
y cae el fin,
todos se deben cansar alguna vez....
Al igual que el sol,
un dia va a despreciar su sonreir y caera!!
Entonces ese dia, ya no necesitare,
ya no necesitare ni el diluvio, ni nada mas....
Esse Mar Aéreo
São contadas as vezes que o verão dá espaço pra chuva cantar.
Não só a seca deseja sua fúria: as florestas queimadas, também.
E eu,
eu preciso do seu aroma.
São contadas as vezes, que quando o céu se enche d'água,
e se estende dias inteiros pra cantar.
Eu acho que as gotas vão se cansar:
esse mar aéreo deve se cansar.
Assim, como quando a estrela deixa de brilhar,
e cai o fim,
todos devem se cansar alguma vez....
Assim como o sol,
um dia vai desprezar seu sorriso e vai cair!!
Então, nesse dia, já não vou precisar,
já não vou precisar nem do dilúvio, nem de mais nada....