Fue Fácil Sustituirte
Me acuerdo de esa tarde, la tarde en que me dejaste
Cerraste la puerta y dejaste una carta, que decía lo siento no puedo
No debió suceder
Esto me hace pensar que en verdad no debió pasar
No habrá otra vida
En donde odies y ames
Así que mejor te voy a odiar
Para poder amar
Tus ojos ya no los recuerdo
Y nuestros deseos ya no los quiero
Hay otra persona que ahora esta conmigo
Y te ha sustituido
Ya es muy tarde
No podrás recuperarme me siento tranquilo
Ya lo he conseguido
Memorias quedan en mi mente sobre ti
Pero creo que ya es tiempo de sacarlas de aquí
No habrá otra vida
En donde odies y ames
Así que mejor te voy a odiar
Para poder amar
Tus ojos ya no los recuerdo
Y nuestros deseos ya no los quiero
Hay otra persona que ahora esta conmigo
Y te ha sustituido
Te voy a odiar para poder amar
Tus ojos ya no los recuerdo
Y nuestros deseos ya no los quiero
Hay otra persona que ahora esta conmigo
Y te ha sustituido
Y te ha sustituido y te ha sustituido
Foi fácil para substituí-lo
Lembro-me que à tarde, à tarde, quando eu deixei
Você fechou a porta e deixou uma carta dizendo desculpe, eu não posso
Ele não deveria ter acontecido
Isso me faz pensar que realmente não deve acontecer
Haverá uma outra vida
Onde você odeia e amor
Então é melhor eu odeio
para amar
Os olhos e lembrar-se deles
E os nossos desejos não quer
Há uma outra pessoa que está agora comigo
E substituiu-lo
Já é muito tarde
Não é possível recuperar Eu me sinto calma
Eu já tenho
Memórias permanecem em minha mente sobre você
Mas eu acho que é hora de tirá-los daqui
Haverá uma outra vida
Onde você odeia e amor
Então é melhor eu odeio
para amar
Os olhos e lembrar-se deles
E os nossos desejos não quer
Há uma outra pessoa que está agora comigo
E substituiu-lo
Vou odeia amar
Os olhos e lembrar-se deles
E os nossos desejos não quer
Há uma outra pessoa que está agora comigo
E substituiu-lo
E substituiu-lo e substituído você