395px

Desde Março de 68

Fabio Mendonça

Since March of 68

Hey street band
I don’t have much time
I’ll listen to your music
For as long as I'm lacin’ my shoes
Cause I'm rushin’ to work
If you can cure my blues in thirty seconds
I will put bread in your jar

Hey honey bunny
With the tambourine
Play an old ballad
To remind us of the good old days
Of Elvis, Patsy Cline
If you can’t do the Dylan
Willie Nelson will be just fine

Hey old hippie
On the violin
You went accross milenia trying hard
To subvert the machine
Since march of 68
You keep up that beat
Maybe one day
You’re gonna land on your feet

Hey Ridgerunner in the overalls
Check your back pocket
Did you bring us a harp
This song is needn’ a spark
Play an old mountain tune
America has gotta a blow out from your harp

Hey honey bunny
With the tambourine
Play an old ballad
To reming us of the good old days
Of Elvis, Patsy Cline
If you can’t do the Dylan
Willie Nelson will do just fine

Desde Março de 68

Ei, banda de rua
Não tenho muito tempo
Vou ouvir sua música
Enquanto amarro meus sapatos
Porque estou correndo para o trabalho
Se você puder curar minha tristeza em trinta segundos
Vou colocar pão em seu pote

Ei, querida
Com o pandeiro
Toque uma velha balada
Para nos lembrar dos bons tempos
De Elvis, Patsy Cline
Se você não pode fazer o Dylan
Willie Nelson será ótimo

Ei, velho hippie
No violino
Você atravessou milênios tentando duro
Subverter a máquina
Desde março de 68
Você mantém esse ritmo
Talvez um dia
Você vai se dar bem

Ei, corredor de montanha com macacão
Verifique seu bolso traseiro
Você trouxe uma gaita para nós?
Essa música precisa de uma faísca
Toque uma antiga melodia das montanhas
A América precisa de um destaque de sua gaita

Ei, querida
Com o pandeiro
Toque uma velha balada
Para nos lembrar dos bons tempos
De Elvis, Patsy Cline
Se você não pode fazer o Dylan
Willie Nelson vai se sair muito bem

Composição: Fabio Borges Mendonca