Today (It Ends)
Time for that daily look into the mirror
making sure my teeth are still on straight
and i guess my smile is working properly
heaven knows things haven't been too great
hair isn't falling out
that's good for me
the way it's been, i wouldn't be surprised
my vision's fine
but i should think about why
i cannot look myself in the eyes
[pre-chorus:]
pick apart the puzzle inside
giving in to what i know is right
[chorus:]
today i will stop and
rectify the poor decisions that i have made
today i will wake at 8am
and take control of my yesterday
time for that daily look into the future
making sure priorities are straight
and i know you understand my obsession
more than i can eat on my plate
[pre-chorus]
[chorus 2x]
[chorus]
Hoje (Acaba)
Hora de dar aquela olhada no espelho
verificando se meus dentes ainda estão alinhados
acho que meu sorriso tá funcionando bem
só Deus sabe que as coisas não andam tão boas
meu cabelo não tá caindo
isso é bom pra mim
do jeito que andava, não ia me surpreender
minha visão tá boa
mas eu devia pensar no motivo
pelo qual não consigo olhar nos meus próprios olhos
[pré-refrão:]
desmontando o quebra-cabeça interno
dando espaço pro que eu sei que é certo
[refrão:]
hoje eu vou parar e
corrigir as decisões ruins que eu tomei
hoje eu vou acordar às 8 da manhã
e tomar controle do meu ontem
hora de dar aquela olhada no futuro
verificando se as prioridades estão em ordem
e eu sei que você entende minha obsessão
mais do que eu consigo colocar no meu prato
[pré-refrão]
[refrão 2x]
[refrão]