The Drowning
Who's children are those lost at sea
The pale black surface
Awaiting to devour them
To it's endless womb
No one to claim them
To pull them back on shore
A formula to erase the human beast
In flesh their price is valued
In decadence their history is remembered
Bringers of perdition, now watch yourselves drown
...drown in the springs of given life
Waters so dark ascending
Reeking with sickness from below
The blackness arise from the deep
To flood and ruin the creations
The powers that gather around us
And the malice that lingers unrevealed
No deeds nor prayers
Can cease the floods
Spiritual functions collapse
And break the harmony
Between chaos and clarity
The spectral blessings of waters
Deep yearning pits
The drifting - the peaceful drifting
The drowning - the sweet eternal womb
Sweet oblivion open your arms
Accept this worldly sacrifice
O Afogamento
De quem são as crianças perdidas no mar
A superfície negra e pálida
Esperando para devorá-las
Em seu ventre sem fim
Ninguém para reivindicá-las
Para puxá-las de volta à costa
Uma fórmula para apagar a besta humana
Em carne, seu preço é avaliado
Na decadência, sua história é lembrada
Portadores da perdição, agora vejam vocês se afogar
...se afogar nas fontes da vida dada
Águas tão escuras subindo
Fétidas com a doença de baixo
A escuridão emerge do profundo
Para inundar e arruinar as criações
Os poderes que se reúnem ao nosso redor
E a malícia que permanece oculta
Nenhum ato ou oração
Pode deter as inundações
Funções espirituais colapsam
E quebram a harmonia
Entre o caos e a clareza
As bênçãos espectrais das águas
Profundas fossas de anseio
A deriva - a pacífica deriva
O afogamento - o doce ventre eterno
Doce oblivion, abra seus braços
Aceite este sacrifício mundano