Hope
So, tell me now the truth. What are we to do when all that's left of what we thought we knew has no proof and no reason to subside? The lives that we have tried to make our own are tested by a force that's still unknown.
It takes one moment for the world to bring you swiftly to your knees. The one component you should never let go is hope.
The view from far away has changed. The road ahead may be long, the race is not run. Please do not delay for the battle is not yet won, we will pray fro him, my son.
Its absurd! The place I least expect to find a source of comfort in this mess is holding outstretched arms. We haven't found a cure. We're witnessing the human race fighting its own war, but there's still hope.
Esperança
Então, me diga agora a verdade. O que devemos fazer quando tudo que restou do que achávamos que sabíamos não tem prova e nenhuma razão para ceder? As vidas que tentamos fazer nossas estão sendo testadas por uma força que ainda é desconhecida.
Leva um momento para o mundo te derrubar rapidamente. O único componente que você nunca deve soltar é a esperança.
A visão de longe mudou. O caminho à frente pode ser longo, a corrida ainda não acabou. Por favor, não demore, pois a batalha ainda não foi vencida, vamos orar por ele, meu filho.
É absurdo! O lugar que menos espero encontrar uma fonte de conforto nessa bagunça está com os braços abertos. Não encontramos uma cura. Estamos testemunhando a raça humana lutando sua própria guerra, mas ainda há esperança.