Walking In My Sleep
You used to talk about how you wanted to believe
Sometimes you let it out, sometimes you kept it all from me
I never meant to get in the way
Every time I breathe I tow a fine line
What's become of me? A sorry forced rhyme.
I always wanted to show you how
I only troubled you with my doubt
I don't stand to face the sun
The leaves are in the gutter and the clouds are rolling in
I won't lean on anyone
I never learned to fake it so I never could fool you with the honest truth
Every time I breathe I tow a fine line
What's become of me? A sorry forced rhyme.
I always wanted to show you how
I only troubled you with my doubt
All The tragedy that could have been worse
walking in my sleep until my feet hurt
I always wanted to show you how
I only troubled you with my doubt
I guess the means is always hard when
the end is something that you'll never get
this book could end a little different but it'll end with me
Andando no Meu Sono
Você costumava falar sobre como queria acreditar
Às vezes você deixava escapar, às vezes guardava tudo de mim
Nunca quis atrapalhar
Toda vez que respiro, ando na corda bamba
O que aconteceu comigo? Uma rima forçada e triste.
Eu sempre quis te mostrar como
Só te incomodei com minhas dúvidas
Eu não me coloco de frente pro sol
As folhas estão na sarjeta e as nuvens estão se aproximando
Não vou me apoiar em ninguém
Nunca aprendi a fingir, então nunca consegui te enganar com a verdade sincera
Toda vez que respiro, ando na corda bamba
O que aconteceu comigo? Uma rima forçada e triste.
Eu sempre quis te mostrar como
Só te incomodei com minhas dúvidas
Toda a tragédia que poderia ter sido pior
andando no meu sono até meus pés doerem
Eu sempre quis te mostrar como
Só te incomodei com minhas dúvidas
Acho que o caminho é sempre difícil quando
o fim é algo que você nunca vai alcançar
este livro poderia terminar um pouco diferente, mas vai acabar comigo