Quiet Joys Of Brotherhood

As gentle tides go rolling by,
Along the salt sea strand
The colours blend and roll as one
Together in the sand.
And often do the winds entwine
Do send their distant call,
The quiet joys of brotherhood,
And love is lord of all.

The oak and weed together rise,
Along the common ground.
The mare and stallion light and dark
Have thunder in their sound.
The rainbow sign, the blended flower
Still have my heart in thrall.
The quiet joys of brotherhood,
And love is lord of all.

But man has come to plough the tide,
The oak lies on the ground.
I hear their tires in the fields,
They drive the stallion down.
The roses bleed both light and dark,
The winds do seldom call.
The running sands recall the time
When love was lord of all.

Alegrias tranquila de Brotherhood

Como as marés suaves ir rolando por,
Ao longo da costa do mar de sal
A mistura de cores e como um rolo
Juntos na areia.
E muitas vezes fazer o entrelaçar ventos
, Envie sua chamada distante,
As alegrias tranquilos de fraternidade,
E o amor é o senhor de tudo.

O carvalho e erva juntos ascensão,
Ao longo do terreno comum.
A luz égua e garanhão e escuro
Tem trovão em seu som.
O sinal do arco-íris, a flor misturada
Ainda tem o meu coração escravizado.
As alegrias tranquilos de fraternidade,
E o amor é o senhor de tudo.

Mas o homem chegou a arar a maré,
O carvalho reside no terreno.
Eu ouço seus pneus nos campos,
Eles dirigem o garanhão para baixo.
As rosas sangrar tanto a luz ea escuridão,
Os ventos que raramente chamar.
As areias de funcionamento lembra da hora
Quando o amor era o senhor de tudo.

Composição: Richard Fariña / Jörgen Elofsson