الأرض لكم
al-ard lakum
والأرض تبتهج بملامسة أقدامكم العارية
wal-ard tabtahij bimalamasa aqdamikum al-‘ariyya
والأرض لكم
wal-ard lakum
وشعوركم مسترسلة تتوق إليها الريح
washu‘urukum mustarsila tatawuq ilayha al-rih
والأرض لكم
wal-ard lakum
وأنتم الطريق
wa-antum al-tariq
فانهضوا من قيدكم عراة أقوياء
fainhadu min qaidikum ‘urata aqwiya
والأرض لكم
wal-ard lakum
قدّسوا الحرية
qaddisu al-hurriya
حتى لا يحكمكم، طغاة الأرض
hatta la yahkumkum, tughat al-ard
كلكم تقفون معاً أمام وجه الشمس
kullukum taqifuna ma‘an amaam wajh al-shams
ماذا بعد قتال اثنين جبارين؟
maadha ba‘da qital ithnayn jabbarin
رمادٌ
ramad
دماءٌ
dima
رمادٌ حيث الحصادون
ramadun haythu al-hasadun
دماءٌ حيث الفلاحون
dima’un haythu al-fallahun
وحيث عناقٌ لحبيبين فوق بقايا جنديين
wahaythu ‘inaqun li-habibayn fawq baqaya jundiyyin
لماذا؟
limadha
لماذا؟ والأرض لكم؟
limadha? wal-ard lakum
الأرض لنا؟
al-ard lana
الأرض لكم
al-ard lakum
الأرض لنا، وأنت أخي، لماذا إذاً تخاصمني؟
al-ard lana, wa-anta akhi, limadha idhan takhasimni
أنا لا أسمع، وأنت لا ترى
ana la asma‘, wa-anta la tara
وبنا شوقٌ ليدرك بعضنا الآخر
wabina shawqun lidruq ba‘duna al-akhar
فهذي يدي، هات يدك
fahadhihi yadi, hat yidak
هذي يدي هات يدك
hadhihi yadi hat yidak
هات يدك
hat yidak