395px

Faíscas

Faith And The Muse

Sparks

How carelessly the bound daylight caresses
Oblivious to wandering eyes extinguished
Free me reckless with the night
Elusive scenes enkindled burst to fire
Where splendor casts umbrageous twin
And love sparks radiance
To guide the heart from within
All in search for you
Eve of brilliance
Till the morning proves indifference
For the sparks die
Leaving shadows in my vision
How dutifully the dull sunlight chastises
Adopted wings that dare arise with promise
Incandescent I represent
Pandora's uninformed enlightenment
And fears that creep about my flame
Evanesce until the dawn calls them
Home again bearing thoughts of you
And I'm helpless to see
Unbecoming of me
Blindly mythicizing
Etiolation emphasized by merrythoughts
Once broken by moonlight
Oh brighter to have never loved
Than gather ghosts of the blinding
Relentless sun idealized in you
And I can't bear to see
Unbecoming of me
Love is not dead

Faíscas

Como descuidadamente a luz do dia ampara
Alheia a olhares errantes apagados
Liberta-me imprudente com a noite
Cenas elusivas acesas explodem em fogo
Onde o esplendor lança sombra gêmea
E o amor faísca radiante
Para guiar o coração de dentro
Todos em busca de você
Véspera de brilho
Até a manhã provar a indiferença
Pois as faíscas morrem
Deixando sombras na minha visão
Como dutamente a luz do sol sem graça castiga
As asas adotadas que ousam se erguer com promessa
Incandescente eu represento
O esclarecimento desinformado de Pandora
E medos que rondam minha chama
Evanescem até que a aurora os chame
De volta para casa trazendo pensamentos de você
E eu sou impotente para ver
Indevido a mim
Cegamente mitificando
A palidez enfatizada por pensamentos alegres
Uma vez quebrada pela luz da lua
Oh, melhor nunca ter amado
Do que reunir fantasmas do ofuscante
Sol implacável idealizado em você
E eu não consigo suportar ver
Indevido a mim
O amor não está morto