Das Schutzenfest (translation)
- hey
We went to the shooting-match,
speaking for myself,
she looks like a german girl
- hey
black-brown is the hazelnut [btw: thats a Song from "Heino".]
black-brown is her hair
"Chorus":
Oh my ???? girl, days ????
lie down, shit, of course not with him
the shooting-match, never seen again
- hey
We're making love in the pigs trough
My trousers are exploding because of my dick -hohoho
She thought I was a ???
Her ??? was like an ice-bone.
-chorus
- hey
Oh... bell ... yes yes .. Dog ... Dog away
Dog away, Asshole... DOG AWAY
She makes a white-sausage out of my dick *
She's dancing ????? and Shoe-plattler*
Her arm pit was fresh and smelled like
summer morning ... summer morning
- super
Oh girl ??????? her bra,
Shit, weekend! but not with her
the shooting-match, never seen again
... never seen again.
Do Festival de Tiro
- ei
Fomos para o festival de tiro,
falando por mim,
elas parecem garotas alemãs
- ei
preto e marrom é a avelã [aliás: é uma música do "Heino".]
preto e marrom é o cabelo dela
"Refrão":
Oh minha garota ???? dias ????
deitar, merda, claro que não com ele
o festival de tiro, nunca mais vi
- ei
Estamos fazendo amor na pocilga
Minhas calças estão explodindo por causa do meu pau -hohoho
Ela achou que eu era um ???
O ??? dela era como um osso de gelo.
-refrão
- ei
Oh... sino... sim sim... cachorro... cachorro, sai
Cachorro, sai, idiota... CACHORRO, SAI
Ela faz uma linguiça branca com meu pau *
Ela está dançando ????? e sapateando *
A axila dela estava fresca e cheirava como
manhã de verão... manhã de verão
- super
Oh garota ??????? o sutiã dela,
Merda, fim de semana! mas não com ela
o festival de tiro, nunca mais vi
... nunca mais vi.